Esta selección reúne relatos tomados de «Cuentos de amor de locura y de muerte» (1917), «Anaconda» (1921), «El desierto» (1924), «Los desterrados» (1926), y «Más allá» (1935), y narraciones dispersas provenientes de periódicos y revistas.
En este volumen se recogen todos los cuentos que la gran escritora ambientó en Europa y que fueron redactados desde su llegada a Inglaterra en 1949 hasta el final del siglo XX: cincuenta años de escritura dedicados a analizar con rigor y piedad lo que nos define como seres humanos.
Matrimonios en apariencia bien avenidos pero rotos en su intimidad, parejas que buscan leyes insólitas de convivencia para superar el tedio, mujeres mayores que solo saben amar a distancia y jóvenes que descubren el sexo entre las ruinas de las casas de Londres, bombardeadas durante la Segunda Guerra Mundial… En estos cuentos está la esencia de Doris Lessing, una mujer capaz de describir una relación de años en un solo párrafo.
Aunque fue sin duda Sherlock Holmes quien le dio su fama y su lugar en la historia de la literatura, Arthur Conan Doyle se sentía un poco molesto por esa identificación tan absoluta con el relato detectivesco: de hecho, él siempre quiso que se le recordara como novelista histórico. Pero fue el género gótico el que quizá ocupó más ampliamente su imaginación.
Darryl Jones ha reunido en este volumen sus Cuentos góticos completos, treinta y cuatro piezas que, de 1880 a 1922, revelan la original contribución a ese género que acabó sacando a la luz algunas de las obsesiones y tensiones no resueltas de la cultura victoriana: la posibilidad de que lo familiar se convierta en monstruoso, el temor a una venganza colonial que destruya el Imperio británico, la existencia de espíritus más allá de la muerte que se comunican con los vivos, la duda —en fin— de que el pensamiento científico y racional sobre el que se asiente la sociedad pueda explicarlo todo. O quizá lo siniestro y lo infame formen parte de la misma naturaleza. Con prudencia, casi con la seguridad de que no van a ser creídos, muchos de los narradores de estos cuentos exponen su testimonio de misteriosas desapariciones, malignas influencias hipnóticas, llamadas irresistibles al suicidio y a la muerte, animales grotescos, unicornios furiosos, momias que vuelven a la vida, objetos que conservan escenas truculentas del pasado que ciertos espíritus sensibles pueden reconstruir…
Una colección extraordinaria de personajes y tramas de la mano de uno de los escritores más imaginativos de la literatura británica.
En tiempos muy lejanos, para amenizar las reuniones, era costumbre relatarse historias los unos a los otros. Aquellas narraciones orales, muchas de las cuales llegaron a abrirse camino hasta formar parte del dominio público, reflejaban el modo de vida de la sociedad de entonces. Eran cuentos sexistas, discriminatorios, injustos, culturalmente tendenciosos y denigrantes, para las brujas, los animales, los duendes y las hadas de este mundo. Afortunadamente, James Finn Garner ha rescatado aquellas narraciones clásicas (Caperucita Roja, Blancanieves y los siete enanitos, etc…), contándolas de nuevo con un delicioso sentido del humor y de un modo mucho más aceptable para la sociedad de nuestros días, libre por completo de tendenciosidad y limpio de las influencias de un pasado culturalmente sospechoso, a años luz de la perfección que ampara todo lo políticamente correcto.
Comenzaba el verano de 1997 cuando un centenar de ideas malvadas, 99 ramalazos breves, cristalizaron en cuentos de apenas unas líneas. Los temas elegidos se escurrían, viscosos y huidizos, y reptaban sobre el papel, el agua, engañosa y empapada de silencio, las voces insistentes que resuenan en cerebros perdidos, los cuentos de hadas, crueles por definición, los laberintos mentales en los que perderse, unos ángeles privados de alas y de espíritu, mariposas leves y arañas pacientes, espejos a los que ahogarse.
Los cuentos navideños siempre nos han emocionado pero hasta ahora venían soportando el lastre de unos valores y tradiciones propios de una sociedad injusta. Historias que refuerzan el sofocante e intolerable sistema de clases o que legitiman el estereotipo de un feliz y rechoncho patriarca opresor y justifican los abusos a animales salvajes que abundan en la literatura universal. Ahora, tras sorprendernos con sus divertidísimos y agudos libros anteriores —«Cuentos infantiles políticamente correctos» y «Más cuentos infantiles políticamente correctos»—, James Finn Garner se atreve a profundizar en estos cuentos aptos para todos los públicos con la finalidad de liberar nuestra conciencia del fantasma de prejuicios que pertenecen al pasado. Resultado: unas entrañables historias que reavivan el auténtico espíritu navideño dignificando a sus privilegiados protagonistas, incluidos preadultos y animales de compañía, que harán las delicias de todas las generaciones venideras políticamente correctas.
Cuentos nuevos es una recopilación de cuentos cortos de Emilia Pardo Bazán, género prolífico por excelencia en ella, llegando a publicar más de seiscientos a lo largo de su vida.
Estos Cuentos orientales son leyendas atrapadas al vuelo, fábulas que forman un edificio aparte dentro de la obra de Marguerite Yourcenar, como una valiosa habitación íntima dentro de un palacio. La realidad, el sueño y el mito hablan aquí un lenguaje que se renueva en cada una de las distintas narraciones. En ellas arde el deseo y la pasión, una llama repentina que surge del contraste entre la intensidad de lo narrado y la brevedad de la forma. De China a Grecia, de los Balcanes al Japón, estos cuentos acompañan al viajero como otras tantas claves de una música especialísima, procedente de un mundo distinto que no es otro sino ese espacio, acotado pero amorosamente compartible, que todo libro de Marguerite Yourcenar propone emocionadamente a su lector.
Seis cuentos para que los peques crezcan libres de estereotipos, ¡que nada les pare! ¿Cuántas veces has escuchado expresiones como «esto es de niños» o «esto es de niñas»? ¿Por qué Pepe no puede disfrazarse de María Antonieta? ¿Quién ha dicho que Daniela no puede ser la mejor pirata del mundo? ¿Por qué hay un pasillo de juguetes para niños y otro para niñas? ¡Atrévete a cambiar la respuesta a estas preguntas! Porque las niñas pueden ser piratas y los niños pueden ser princesas. Y porque el color rosa nos puede gustar a todos. A través de estas seis historias, tus peques aprenderán que pueden y deben ser libres a la hora de escoger juguetes, colores, prendas de ropa o cualquier otra cosa, y que eso no les hace ser más o menos niñas o niños. ¡Somos personas con gustos diferentes y en la diversidad está la riqueza! Crece sin límites con los cuentos para educar sin estereotipos.
Este es un libro dedicado a todos aquellos que siguen siendo niños aunque los adultos les obliguen a disimularlo. Son 38 cuentos cortos que te harán pensar, reflexionar, sentir, vivir...y sobre todo te ayudarán a comprender un poquito mejor el mundo. Están recomendados tanto para niños a partir de 5-6 años como para adultos, pues no sé por qué, pero a los adultos ya no nos cuentan cuentos. Son pequeñas historias que nos harán desarrollar nuestra capacidad de reflexión.
¿Oculta algún secreto ese hijo tan perfecto? ¿Puede haber una momia en un pueblo castellano? ¿Qué clase de erotismo destila el fracaso? Lo quiero saber y lo quiero saber ya. Cuentos breves para gente impaciente.Estos cuentos tienen ya unos añitos a sus espaldas; la mayor parte de ellos son de 1998 y 1999, y algunos resultaron premiados o finalistas en concursos literarios como el Certamen de Cuentos Ayuntamiento de Muskiz, el Concurso de Cuentos Ortzadar del periódido DEIA, o el Concurso de Cuentos Valle de Gordexola.Tal vez no están excesivamente pulidos, pero creo sinceramente que son relatos que merecen la pena, que tienen la frescura que proporciona escribir lo que realmente te da la gana, y cierta calidad literaria refrendada, como he dicho, en pequeños concursos. Por otro lado, me niego a corregirlos o mejorarlos porque perderían parte de esa frescura y porque el tiempo para hacerlo ya pasó.Autopublicándolos sin depender de ninguna editorial convencional pretendo cerrar un ciclo. Espero también terminar con un largo período en el que apenas he escrito una docena de microrrelatos, y comenzar una etapa creativa.Cualquier lector con cierta curiosidad y que disponga de conexión a Internet me puede encontrar mi blog personal, La viga en mi ojo, con artículos de opinión sobre cultura, literatura e Internet.
Lecturas entretenidas en pequeñas dosis. Una modesta oferta de cien narraciones más o menos brevísimas es lo que podrás encontrar, amigo lector, en este libro de cuentos para adultos (en realidad, para niños grandes de cualquier edad). Esperar el autobús, o todo tipo de espera, a menudo resulta un fastidio. Una buena solución puede ser la historia de la terrible chanza que la señora de Chateauduprée ideó para burlarse de sus dos locos amantes, o el relato de la euforia desmedida del sabio que descubrió una fórmula matemática para demostrar la existencia de Dios.
En la región montañosa del Rif, al norte de Marruecos, el arte de contar cuentos de viva voz está enormemente extendido, y son las mujeres sus principales artistas, como demuestra la presente recopilación fruto de innumerables horas de grabación en la zona. Los cuentos fueron narrados por 6 mujeres de edades diferentes en la lengua materna de los rifeños y han sido traducidos respetando la literalidad de las expresiones.
¿De dónde venimos? ¿Adónde vamos? Éstas son las grandes preguntas que nos hacemos, y quizá la respuesta es la misma: venimos y vamos a un lugar que desconocemos. ¿Quizá ese lugar es el mismo? Así lo creían el hombre y la mujer cuando aprendieron a cultivar la tierra. De la Madre Tierra nacía todo y a ella todo regresaba para volver a dar vida: esta antigua forma de entender la muerte permanece en los cuentos populares de todas las culturas. Con los 44 cuentos reunidos en este libro (tibetanos, españoles, cubanos, mexicanos, inuits, marroquíes, japoneses, árabes, chinos, bosquimanos, indios, etc.) se pretende devolver a la muerte su significado primero: una Muerte que, como nuestra madre, nos acompaña desde que nacemos, que trata a todos por igual y que nos permite descansar cuando el tiempo hace que la vida nos pese. Una Muerte que actúa con justicia, se enamora, es burlada, es amiga, y también una muerte de la que a veces se regresa… o que nunca llega.
Los cuentos populares españoles han venido siendo recopilados por unos pocos y esforzados folkloristas gracias a los cuales hoy puede hablarse de una tradición, si no recuperada en su totalidad, pues varias regiones españolas carecen aún de colecciones de cuentos recogidos, sí suficiente como para reclamar un lugar de importancia en la historia no ya de nuestro folklore sino de la literatura española en general. Es sobre todo desde un punto de vista literario como se presenta esta recopilación de cuentos tomados de Asturias, Cantabria, León, las dos Castillas, Extremadura, Andalucía, así como de las áreas lingüísticas del catalán, el gallego y el euskera.
Historias de reyes y labradores, de animales y objetos, de hechizos y supersticiones… Este variado mosaico de temas y personajes representa la rica expresividad popular, recogida en esta antología de «Cuentos populares portugueses». El gran etnólogo portugués Manuel Viegas Guerreiro definió la literatura popular como «la que corre entre el pueblo, la que el pueblo entiende y la que le gusta»; su esencia está en la oralidad, en el intercambio entre contadores y oyentes. Destinados tanto a niños como a adultos, los cuentos populares no están cerrados; al ser la expresión del pueblo van adaptándose a épocas, lugares y maneras de contar. Sin embargo, parece necesario fijarlos por escrito para evitar que se pierdan, y José Viale Moutinho lo consigue con gran oficio y maestría en este libro. Aunque muchas de estas historias se cuenten con variantes en otros países de diversas latitudes, en este volumen están impregnadas de «color local», reflejan el imaginario colectivo portugués y nos muestran un mundo rural, popular y mágico a la vez que nos trasladan hasta algún pueblo, ciudad o región concretos de la geografía lusa.
RECETA INGREDIENTES: 1 Abogado novato; 1 labriego algo salido; cornudos al gusto; un ordenador, mamón a rabiar; 1 médico «cortahuevos»; 1 atleta de élite; 1 estraperlista, entreverado de ingenio; 4 ó 5 venganzas; ¾ de incesante obsesionado; 1 delincuente maniático; algún que otro rebelde, con o sin causa. ELABORACIÓN Todos estos ingredientes se saltean con una boda de la tercera edad y un chorrito de miedo al futuro. A continuación se adereza con algo de irreverencia, el doble de filosofía de la más barata posible, una pizca (muy pequeña) de amor, y sexo y osadía (sobre todo osadía) a mansalva. Acto seguido, se introduce todo en la «olla», a la que previamente se habrá impregnado de imaginación. Allí se trabaja la mezcla durante unos cuantos años (dependiendo de lo curtidos que estén los componentes), hasta que cada uno se vaya alojando en su lugar correspondiente. El resultado obtenido puede verse en el interior de este libro.
Los primeros seis cuentos de este volumen fueron escritos por Ciro Alegría durante la década de los cuarenta en Estados Unidos y Puerto Rico. Con ellos «el autor consagrado emprende la tarea de hacer del nuevo ambiente, al que las circunstancias lo libraron, materia de creación». Completan esta antología cuentos posteriores, extraídos de sus libros ‘Duelo de caballeros’ (1962) y ‘Panki y el guerrero’ (1968).
Alberto Fuguet debutó en 1990 con los cuentos de Sobredosis, que muy rápido lo situaron como una voz novedosa y desafiante y por lo mismo reconocible: todo un referente literario para la época que por entonces comenzaba en Chile. Casi tres décadas después, en esos cinco cuentos iniciales sigue encontrándose la vitalidad, la fluidez y las atmósferas inquietantes y no del todo resueltas que son distintivas de los mejores relatos. Con posterioridad, Fuguet publicó varias novelas emblemáticas como Mala onda, Tinta roja, Missing o Sudor, pero sólo dio a conocer un segundo conjunto de cuentos, Cortos, en 2004. Ambos títulos son reunidos en esta edición que además incorpora siete cuentos escritos entre 1985 y 2010 y que estaban perdidos o sólo habían sido publicados en revistas o antologías.
El estilo cuentístico de Amparo Dávila fluye con sencillez y detenimiento, abarcando una amplia gama de emociones humanas. Sus personajes se enfrentan al miedo, la soledad, la muerte y la locura, productos de una presencia indefinida e inquietante. La exploración de trastornos mentales y emocionales en la obra narrativa de esta autora zacatecana, así como la compleja estructuración de sus personajes, ha contribuido a que su producción literaria se reconozca como una de las más ricas y enigmáticas de la narrativa mexicana. La construcción de sus personajes es un estudio de la psique humana en circunstancias que a primera vista podrían parecer rutinarias e insignificantes, pero que, con una visión analítica e introspectiva como la de Amparo Dávila, se convierten en viajes hacia un mundo diferente, engendrado por la imaginación. Esta edición reúne la producción cuentística de esta importante autora. A sus ya reconocidos «Música concreta, Tiempo destrozado» y «Árboles petrificados», se ha agregado un libro inédito: «Con los ojos abiertos».