Pondrá su vida en riesgo por amor a la verdad.
Una novela inspirada en hechos reales.
El joven periodista Miguel Bravo anhela una vida de aventuras cuando le llega su gran oportunidad: es enviado a Birmania para cubrir la Revuelta Azafrán, liderada por monjes budistas.
En medio de un país en convulsión, Bravo se sumerge en la fascinante vida de un grupo de corresponsales internacionales. Sus rivalidades, miedos, sueños, luces y sombras son llevados al extremo cuando la dictadura reprime las protestas y confina a los reporteros en su hotel.
La amistad de Bravo con Daniel Vinton, un mítico periodista que muestra las heridas de batallas pasadas, y su amor por la enigmática traductora Nann Lay serán el preludio de la tragedia que enfrentará al recién llegado a su prueba de fuego.
Inspirada en hechos reales, El corresponsal nos lleva hasta el país «más bello y triste jamás inventado» y descubre el mundo íntimo de los reporteros de guerra. ¿Pueden el amor, la amistad y la verdad abrirse paso entre las tinieblas de la condición humana?
Tanya sueña con ser azafata de vuelo y así poder dejar el absurdo museo donde trabaja, pero antes deberá pasar por el mal trago de mostrar las excelencias de la Rusia postsoviética a un grupo de americanas dispuestas a conceder una subvención al museo. Y lo peor es que tendrá que alojarlas en el ruinoso edificio donde vive, aunque lo que más le preocupa son quienes lo habitan, empezando por su abuela Lukeria, una ortodoxa renegona que fuma en la ventana para espiar a los vecinos, por no hablar del fantasma del viejo Mircha, que deambula por el edificio, o de Yuri, un joven trastocado por el trauma de la guerra, que no se desprende de su casco de astronauta y sueña con ser un pez. En 'El cuaderno ruso de los sueños Tanya sueña con ser azafata de vuelo y así poder dejar el absurdo museo donde trabaja, pero antes deberá pasar por el mal trago de mostrar las excelencias de la Rusia postsoviética a un grupo de americanas dispuestas a conceder una subvención al museo. Y lo peor es que tendrá que alojarlas en el ruinoso edificio donde vive, aunque lo que más le preocupa son quienes lo habitan, empezando por su abuela Lukeria, una ortodoxa renegona que fuma en la ventana para espiar a los vecinos, por no hablar del fantasma del viejo Mircha, que deambula por el edificio, o de Yuri, un joven trastocado por el trauma de la guerra, que no se desprende de su casco de astronauta y sueña con ser un pez. En El cuaderno ruso de los sueños' lo onírico y lo surrealista se cuela por la precaria realidad de un país devastado por las recientes guerras. Un relato tan mágico como realista y entrañable por la humanidad de sus personajes, que sobreviven al presente y se resisten a abandonar sus sueños…
Una madre, Isabel, orgullosa de su hijo, al que considera un ángel, y ciega ante sus muchas faltas y defectos. Un hijo, George, arrogante, altanero, orgulloso, duro, pagado de sí mismo, impulsivo a quien todos esperan que algún día la vida le dé su merecido. Una joven, Lucy —«un ángel enamorado de un orgulloso Lucifer»—, que una vez enamorada no logra matar su amor a pesar de las muchas y desagradables cosas que ve en George. Y la muerte de Wilbur, esposo de Isabel y padre de George, que hace presente un amor nunca olvidado y lleva a la locura a George y este a la tragedia a su propia familia… Ambientada en la época de los vertiginosos cambios que trajo consigo la era del automóvil, narra la historia de tres generaciones de una dinastía americana: los Ambersons. Ganó el premio Pulitzer en 1918 y fue llevada al cine en 1942 por Orson Welles, quien dijo que era «el retrato más sincero y despiadado sobre los cambios sociales en el medio oeste americano».
La acción de El cuarto poder se desarrolla en Sarrió, ciudad ficticia que se ha identificado con Gijón. Sarrió, paralizada por la rutina y el inmovilismo de sus habitantes necesita, a juicio de don Rosendo, un rico comerciante local, de un revulsivo que acelere su desarrollo. A tal fin, funda El Faro de Sarrió, un periódico que dirigirá a la ciudad por la senda del progreso. El hijo de don Rosendo, Pablo es un joven aficionado principalmente a los caballos y a conquistar a las bellezas locales. Su hija mayor, Cecilia, se encuentra prometida con Gonzalo, un joven ingeniero de ascendencia marinera. Gonzalo, sin embargo, acaba enamorándose y casándose con la hija menor de don Rosendo, Ventura. Ciertos artículos aparecidos en el Faro molestan a algunos habitantes de Sarrió, que crean un periódico rival El Joven Sarriense. El enfrentamiento entre los dos periódicos y la dedicación de ambos a la maledicencia, al mote y a los improperios, atiza las bajas pasiones en la población. Se enconan, en definitiva, los conflictos de la política municipal y, más en concreto, se exacerban tensiones personales e incluso conyugales. En este clima de decadencia moral humana y social hace su aparición el duque de Tornos, que proyecta veranear en Sarrió. El glamour del duque impresiona vivamente a Ventura. Se hacen inseparables, e inevitablemente se convierten en pasto de la chismografía local. Su affaire se unirá al conflicto externo del pueblo al ser víctima de los cotilleos. ¿Dónde acabe el Periodismo y empieza el chisme? El cuarto poder se publicó en Madrid en 1888, y fue traducida al inglés, al francés y al holandés. Algunos años después fue adaptada como obra de teatro.
Arvid Falk, un joven idealista y generoso, deja su empleo para dedicarse a la literatura militante. Al cabo de muchas experiencias amargas, vuelve a su vida de empleado y, ya sin ilusiones, dedica sus horas libres a la numismática. A la figura de Arvid se contrapone la de su hermano, Carl Nicolaus, mezquino e hipócrita pero, sin embargo, con un fondo de humanidad verdadera. Una serie extraordinariamente incisiva de retratos de personajes y ambientes de la sociedad sueca de la época completan el impresionante edificio narrativo de la novela: figuras de la vida bohemia, periodistas sin conciencia y sin escrúpulos, señoras ociosas, envidiosas y vanidosas que se dedican a la beneficencia, mujercitas corruptas que fingen el amor, editores incultos e intrigantes, comerciantes usureros y clérigos rapaces. Y, en medio de la sordidez ambiental, El cuarto rojo, un rincón de un bar de Estocolmo, se convierte en alegoría de la salvación del hombre. Adelantándose a su tiempo no sólo por los temas de sus obras sino también por las técnicas que en ellas empleó, el escritor y dramaturgo August Strindberg (Estocolmo 1849-1912) fue quizá el principal precursor del arte contemporáneo. Con la aparición en 1879 de «El cuarto rojo» —la primera novela moderna sueca—, Strindberg acabó con el espíritu superado y las formas exangües del tardo romanticismo y de la literatura convencional y académica, y pasó a ocupar un primer plano en la cultura de su país y de Europa. Por la dolorosa amargura con que representa la corrupción de los distintos estamentos y costumbres sociales —y, más allá de contingencias históricas, la degeneración del hombre en cuanto especie—, «El cuarto rojo» es universalmente reconocida como una de las manifestaciones más notables de la cultura moderna.
El hijo de un abogado londinense recibe el encargo de valorar unos cuadros que un viejo chiflado posee en una mansión del Yorkshire. Allí se enamora de la sustituta de la cocinera. Al regresar a Londres el joven pintor se entera de que el viejo chiflado ha muerto. No hay modo de localizar a la pizpireta cocinera. Empieza la búsqueda que tras no pocos altibajos termina con éxito, adquiriendo aquí la obra su punto culminante, que deja gratamente sorprendido al lector por el acertado desenlace.
Elizabeth Violet Cadell (1903- 1989) fue una escritora británica. Nació en Calcuta aunque estudió en Inglaterra. En ocasiones publicó con el seudónimo de Harriet Ainsworth. Durante la Primera Guerra Mundial estudió música en Londres, pero regresó a la India, donde se casó y tuvo dos hijos. Después de enviudar diez años después, regresó a Inglaterra. Escribió su primer libro My Dear Aunt Flora durante la Segunda Guerra Mundial en 1946. A partir de entonces publicó otros 51 libros alegres, divertidos y románticos que le valieron un público fiel en Inglaterra y América. Se trasladó a Portugal en 1960.
Hanoi, 1946. La protagonista de esta historia, Vu Thi Lien, nacida en el banio de las Treinta y Seis Calles de Hanoi y educada en París, decide regresar a su Vietnam natal en el preciso momento en que estalla la guerra de la independencia. A partir de ese momento, ningún sufrimiento se le ahorrará a Lien, una mujer desgarrada por el mestizaje que es fruto de sus dos hogares. La vida de Vu, nacida en Vietnam pero educada en Francia, es el hilo conductor de una novela de aventuras apasionante, donde la guerra por la independencia es el telón de fondo del que se sirve Fernando Schwartz para deslumbrarnos con su recreación de un bellísimo país inmerso en los horrores de una guerra Una guerra en la que se ve envuelta, a su pesar, Vu que dividida entre sus dos países elige el amor para salir adelante.
Ana pierde a su madre el día de su boda. Es un 21 de junio, el día en que, además, cumple 32 años. A partir de ese momento descubre que su madre, Charo, no era exactamente la mujer que ella creía que era. Encuentra secretos, patrones repetitivos, farsas y, enredado en todo ello, unos hilos… Esos que conforman lo que conocemos como destino y que Ana siente, cada día, más pesados y peligrosos. Entonces se decide a escribir, generando un diálogo póstumo con su madre.
«El Cura» (1885) constituye, junto con «La Regenta» de Leopoldo Alas, alias Clarín, también publicada en 1885, uno de los mejores ejemplos de literatura anticlerical del periodo finisecular. Por si su título pudiera llevar a equívoco en cuanto a la intención de su autor, Eduardo López Bago (1855-1931), éste añade el subtítulo «Caso de incesto» para poner énfasis en que la novela es un ataque frontal contra la institución del celibato católico. El proceso de secularización que comienza a permear la sociedad española durante el periodo revolucionario y que permanece latente durante la etapa de la Restauración es el que permite la aparición de una obra de estas características, favorecida además por la promulgación del derecho de libertad de imprenta en 1883. «El Cura (Caso de Incesto)» inaugura una trilogía integrada por el «Confesionario (Satiriasis)» (1885) y «La Monja» (1886), concebida como un catalizador para rebatir la autoridad de la moral sexual cristiana y para reclamar, en nombre de las leyes naturales, su supresión. El extraordinario éxito editorial y el anticlericalismo reformista de López Bago propiciaron la traducción al alemán de su novela al año siguiente. En el prólogo a la versión germánica, «Der Zölibat» (1886) el traductor, Ernesto Bark, presenta a López Bago como uno de los principales representantes de la moderna novela española, capitaneada por Galdós, y como el mejor exponente del naturalismo de inspiración zolesca, por cuya causa sufre persecución religiosa y política. Este acercamiento al modelo establecido por el escritor francés llevado a cabo por Lopez Bago será acertadamente bautizado unos pocos años después de la aparición de la novela como «naturalismo radical» por Alejandro Sawa. Más que ante un ataque directo contra los fundamentos de la religión católica, en «El Cura» nos encontramos ante una crítica contra el empleo que de ella hacen los ministros de la Iglesia, hombres en definitiva y mutilados en su naturaleza humana. Se trata de un anticlericalismo, pues enraizado en condiciones fisiológicas antes que políticas. Este propósito lo manifiesta el propio López Bago, el cual con su libro empieza una nueva serie de estudios dedicados a combatir el celibato eclesiástico en lo que tiene de peligroso y bajo el punto de vista médico-social. El argumento se reduce al relato de la relación entre Román, el sacerdote, y su hermana Gracia. El incesto no se consumará hasta el final de la narración, pero toda la trama está orientada a conseguir este objetivo. Así por ejemplo, al comienzo de la novela se reproducen fragmentos de «El Cantar de los cantares», los cuales funcionan como instrumento de seducción. Otro de los elementos que engarza con el anterior, en cuanto a la crítica del celibato se refiere, es el papel que desempeña el amancebamiento en la novela. López Bago, a través de otro de los personajes eclesiásticos, el padre Fermín, concubinatario sin tapujos, pronostica el lento perecer de la organización eclesiástica católica si no se lleva a cabo una transformación interna. Para López Bago éste es el caso «de un sacerdote célibe que vive entre nosotros disimulando su apetito y no llega a morirse porque come en secreto. De aquí mi deseo de estudiar el asunto y relatar en todo su desarrollo el absurdo de las consecuencias a que da lugar». Por imponer a su temperamento una castidad contra natura, Ramón se transmuta en un hombre lascivo que termina por cometer incesto, en medio de un ambiente de compañeros abarraganados y pederastas. El escándalo suscitado por la aparición de esta novela, que convierten la cuestión sexual en el foco de interés absoluto, y el entronque de su técnica con la novela popular le depararon un éxito sin precedentes. Al final del libro hay una semblanza del autor, titulada «Impresiones de un lector», a cargo de Alejandro Sawa, que se despide con «un abrazo entusiasta al heroico campeón del naturalismo radical en España». En la presente edición se han mantenido las normas ortográficas de la edición de 1885, a partir de la cual se ha realizado esta.
Antonio Laicram Leicam de La Rosa, un sacerdote que llega a tener un enorme poder dentro de la Iglesia, es acusado reiteradamente de pederastia, sin embargo, sabiéndose protegido debido a su habilidad para comprar conciencias, actúa con total desparpajo por varias décadas, al mismo tiempo que construye una gigantesca obra apostólica que lo trascenderá, dejando además tras de sí una enorme fortuna, no solo para la Iglesia, sino para sus descendientes. Una mente corrupta que nos deja impactados por su cinismo, pero sobre todo, por la impunidad con la que actuó. Una historia que podrás concebir solo como producto de una imaginación calenturienta, pues nos cuesta aceptar tanta indiferencia, connivencia, y corrupción, especialmente estando involucrados niños y jóvenes, sin otra protección que la de aquèllos que los rodean, que resultan ser sus peores verdugos.
Después de la repentina muerte de su única hija, Mary se une a un club de calceta para llenar sus horas vacías y deshacerse de su terrible soledad. Aunque empieza como un miembro reacio y poco social, poco a poco se va acercando a las otras mujeres hasta que descubre que todas tienen un pasado que contar. A medida que Mary pasa horas tejiendo, cada técnica que aprende significa un paso hacia delante y casi sin darse cuenta se va abriendo al resto del grupo hasta contar su propia historia. A partir de aquí, se empieza a forjar una amistad que logra que juntas, encuentren una nueva manera de tejer sus vidas afrontando el futuro con fortaleza.
Una mujer feliz en su matrimonio es de pronto abandonada por su marido. La situación la lleva a recurrir a todo tipo de métodos para superar la separación. Ironía y verdades como puños sobre el amor y las relaciones de pareja.
La historia de un atentado antifascista en la Roma de Mussolini reúne en la ciudad a una serie de personajes que se ven unidos por la imparable concatenación de acontecimientos. Una moneda de diez liras pasa de mano en mano creando un vínculo alegórico entre personajes y temas, que se entrecruzan en estas páginas como transeúntes en las calles. El denario del sueño contiene además una sutil y terrible reflexión sobre el paso del tiempo, el enfrentamiento entre la realidad y la imagen —magistralmente desarrollados en el encuentro erótico entre Alessandro y Angiola en un pequeño cine de barrio— o la impotencia del hombre ante un orden de las cosas más esencial que él mismo. Temas recurrentes en la obra de Marguerite Yourcenar, reconocida como una de las más hábiles artesanas de esa difícil y oscura sustancia que es la experiencia humana.
La segunda novela de Bernard Malamud, originalmente publicada en 1957, narra la historia de Morris Bober, un tendero en el Brooklyn de la posguerra, que quiere lo mejor para él y para su familia. Su mujer, Ida, le ayuda en la tienda de ultramarinos y está todo el día pendiente de él. Helena, una belleza de veinticuatro años hija del matrimonio, ha sacrificado su formación para ayudar económicamente a sus padres. Por las noches lee a Tolstoi y Dostoievski y aspira a estudiar literatura. Viven en un mundo letárgico dominado por el ritmo del paso del tiempo, hasta que dos ladrones atracan la tienda y retienen a Morris. Las cosas mejorarán poco a poco cuando Frank Alpine, inmigrante italiano, se convierte en su ayudante. No obstante, la situación volverá a complicarse cuando Frank, cuya actitud ante los judíos es algo ambivalente, se enamora de Helena al mismo tiempo que empieza a robar de la tienda.Esta novela evoca de manera precisa el mundo de la inmigración, lleno de circunstancias complejas y grandes expectativas. Malamud definió la experiencia del inmigrante de tal modo que ha resultado vital para las siguientes generaciones de escritores.
J. W. Denham, súbdito británico de mediana edad y morigerados hábitos, se traslada a su país desde el Extremo Oriente, donde reside, con objeto de pasar unas apacibles vacaciones en su pequeña ciudad de origen. Pronto advertirá que esa Arcadia provinciana es un reino corrompido, rebosante de ruindad, pacatería y mezquinas perversiones, suficientes para turbar el ánimo del más flemático espectador. Ni siquiera la monotonía será tan duradera como para mantenerle a salvo, pues un selecto grupo de excéntricos personajes irrumpirá de súbito en su vida, planteándole conflictos e involucrándole en situaciones que sobrepasan al protagonista y quiebran su pretendido equilibrio. Desconcertado e incapaz de encontrar una mínima luz de sensatez en tan enloquecido paisaje, Denham pondrá fin a su peripecia de un modo definitivo.
«El desaparecido» es la primera y menos conocida de las tres novelas —todas inacabadas— que Kafka emprendió en el transcurso de su vida. Escrita en su mayor parte entre finales de 1912 y comienzos de 1913, fue publicada póstumamente por Max Brod bajo el título de «América», sugerido sin duda por el hecho de que la novela entera transcurre en Estados Unidos. Kafka, sin embargo, dejó claro su propósito de titularla «El desaparecido», indicativo de la condición que determina la atribulada andadura de su protagonista, el joven Karl Rossman, que desde su llegada a Nueva York, expulsado del seno de su familia, se encuentra ya perdido, «desaparecido», no identificable para los demás ni para sí mismo. El propio Kafka declaraba a Max Brod que esta peculiar novela de formación, escrita bajo el ascendente indisimulado de Charles Dickens, era más esperanzadora y «luminosa» que todo cuanto había escrito.
Cuando Carlos salió del cuarto me acerqué a la cama, me senté a su lado y me incliné sobre él: sus ojos suplicantes se cruzaron con los míos por última vez. ¿Qué me quería decir? ¿Que lo ayudara a vivir? ¿O que lo ayudara a morir? A vivir, por supuesto, él nunca quiso morirse. Al decidir hablar en nombre propio, con su voz (una voz inconfundible que no se parece a la de nadie), Fernando Vallejo está rompiendo con la más obstinada tradición literaria: la del narrador omnisciente que todo lo sabe y todo lo ve, el novelista ubicuo que puede atravesar con su mirada las paredes y leer los pensamientos. Nada de esto aquí. En vez del Artífice Supremo, un simple ser humano que dice «yo» sin ocultarse detrás de una pluralidad de máscaras. Pero eso sí, uno que ha jurado no salirse jamás de los límites del pronombre de primera persona con todo lo que eso implica: asumir sin disimulos ni subterfugios sus amores y sus odios. Por eso ante este escritor no caben términos medios: o se toma o se deja. Metáfora de la Muerte, conciliábulo de espectros y fantasmas, «El desbarrancadero» cuenta el fin de una casa en medio de un país que se desmorona. Si no la vida del autor, por lo menos sus libros desembocan con esta obra desolada y conmovedora en el inexorable final.
Antonio, que ha estado prisionero durante años en un campo de concentración, regresa a España. El distanciamiento de su mundo habitual, de su familia, le ha convertido en alguien distinto. La novela sigue paso a paso el proceso interior del protagonista en su esfuerzo por recuperar el pasado y por reanudar su vida al lado de la mujer que le ha esperado: su esposa. Ambos personajes tendrán que luchar contra la acción del tiempo, la distancia que borra y la evolución imperceptible del pensamiento. Se trata del forcejeo de dos seres que desean encontrarse sin traicionar su nueva naturaleza.
Cinco viejos amigos de la adolescencia despiden al líder del grupo que acaba de morir. El pasado, que también los convoca, se despliega en una ceremonia que más que despedida es un acertijo. Esteban, el muerto, seductor irresistible, ambicioso sin escrúpulos y un triunfador en todas las lides de la vida, se empeña en que no lo olviden. Aunque sus amigos no lo sospechen, han caído en una trampa sin retorno donde el pasado se hace presente cada día.
Relato, Drama, Fantástico, Psicológico, Romántico, Terror
En 1924 Horacio Quiroga publica ‘El desierto’, colección con tres partes claramente diferenciadas. En la primera se recogen dos relatos de Misiones, a orillas del Paraná, un escenario tan querido por el autor. En la segunda, cuatro cuentos urbano-románticos, aunque dos de ellos con giros fantásticos que los diferencian de lo convencional. La última parte reúne cinco apólogos o fábulas, que exaltan el poder transformador de los sentimientos, sintetizando así el tema principal de la obra quiroguiana: el amor humaniza y el odio embrutece.