La familia Keller está formada por cinco generaciones de mujeres que viven en una gran casa, en medio de un olivar del valle de Sacramento. Anna, la matriarca, tiene ciento doce años y está decidida a convertirse en la persona más anciana del mundo. Comparte la vivienda con su hija Bets, de noventa años, su nieta Callie, de sesenta y cinco, su bisnieta Deb y su tataranieta Erin. Las dos mujeres mayores lucen más jóvenes de lo esperable y desafían los límites de la longevidad, y ello ha captado la atención de un genetista convencido de que tienen la clave que permitirá alterar el proceso de envejecimiento. Pero Anna no quiere desvelar los secretos de las Keller. Como ella, cada una de las mujeres de la familia esconde su auténtica naturaleza. La llegada del genetista y el regreso al hogar, sola y embarazada, de Erin, la más joven, despertará emociones explosivas y destapará verdades ocultas.
Viven en un lejano país de ensueño llamado Polanco. Se les puede ver con frecuencia recorriendo sus dominios con paso majestuoso, mirada soñadora y bronceado perfecto. Entran y salen de las tiendas de moda, los restaurantes de lujo y los salones de belleza más exclusivos. Hubo un tiempo en que su existencia transcurría en medio de la despreocupación y el ocio, una época en la cual los vaivenes de la política, los rezagos sociales y los reclamos de los menos afortunados no les preocupaban. Sin embargo, cierto día, una plaga llamada crisis económica invadió el reino y, desde entonces, las cosas han cambiado para estas sensibles monarcas. Poco a poco han tenido que reconocer que el mundo no es tan perfecto como pensaban. Guadalupe Loaeza nos ofrece la crónica de un sector de la sociedad mexicana cuyos hábitos, costumbres, temores, fantasías y manera de pensar nadie había explorado antes con tanta agudeza.
Germán tiene una gran habilidad para escapar de sitiaciones límite y muy arriesgadas. Quiere probarlo todo; pero él mismo será el que, paso a paso, llegue a una situación sin salida. Sus amigos del barrio y su novia serán testigos de una vida que pasa demasiado deprisa.
Una noche, en pleno invierno, un misterioso extranjero llega al pintoresco y monótono pueblo irlandés de Cloonoila. Maduro, atractivo y carismático, el doctor Vladimir Dragan es tanto poeta como sanador, un «curandero» seductor y muy singular. Su presencia será recibida como una excitante novedad en Cloonoila, y con su encanto hechizará la vida de los habitantes del pueblo, sobre todo la de las mujeres. La primera novela de Edna O'Brien en diez años, gran éxito de crítica y público en inglés, recorre Europa (Londres, La Haya…) desde su Irlanda natal para mostrarnos un portentoso viaje sobre el mal, la mentira, el dolor y, en última instancia, el poder redentor de los afectos, dibujando ante nosotros, casi en tiempo real, el retrato de un buen puñado de personajes fascinantes.
Joey Rubin es una joven arquitecta y decoradora que vive en Nueva York. En un entorno tan competitivo y dominado por los hombres, su adicción al trabajo la ha llevado a descuidar tanto sus antiguas amistades que al único ser a quien se siente realmente unida es a su perra Tink. Pero su vida dará un vuelco cuando Joey viaja a la campiña inglesa para supervisar la reforma de la vieja mansión donde el mismísimo J. M. Barrie escribió Peter Pan. Cuando Joey llega al pequeño pueblo se siente totalmente desubicada. Pero su mundo vuelve a tener sentido cuando conoce a las chicas del Club Femenino de Natación J. M. Barrie, un grupo de octogenarias que, además de la amistad que mantienen desde jóvenes, comparten una curiosa pasión: bañarse todos los días del año en las aguas de un lago cercano al pueblo. Estas sirenas de carne y hueso, cargadas de historia y de humanidad, ayudarán a Joey a descubrir el verdadero sentido de la vida y la importancia de la auténtica amistad.
Esta es la primera pieza de una tetralogía. No se conservan las otras obras que la componían, pero se cree que son las tragedias Los egipcios y Las Danaides y el drama satírico Amimone. La problemática que plantea Esquilo en las suplicantes, es lo perjudicial de la democracia a la hora de tomar decisiones de gran urgencia. Pelasgo tiene que someter a votación la acogida en el seno de su pueblo a unas mujeres que defienden su derecho a disponer de su propia sexualidad y de su libertad frente al poder masculino. Esquilo deja patente en la obra, la oportunidad de la democracia en el gobierno de un pueblo. Pelasgo, lejos de mostrarse como un tirano, consulta a su pueblo sobre la suerte de las suplicantes y la posibilidad de verse implicado en una guerra en el supuesto de que se decida protegerlas. Huyendo de los hijos de Egipto, rey de Egipto, las suplicantes o danaides (hijas de Dánao), llegan a Argos en busca de la protección de la ciudad. Llegan acompañadas por su padre, Dánao, y ruegan y suplican a los dioses que hundan las naves de los hijos de Egipto que andan persiguiéndolas: prefieren la muerte al matrimonio. El rey de Argos decide concederles la protección solicitada, cuando desembarcan los perseguidores de las danaides. El rey de Argos mantiene su protección a pesar de la llegada de los hijos de Egipto, y las suplicantes entonan un himno de gratitud. El hecho de que la acción de esta obra sea tan lenta y leve nos hace suponer que mantendría algún tipo de "simbología" en el concepto general de la trilogía presentada por Esquilo al concurso. Probablemente la última obra de esta trilogía (no conservada) trataría de una de las danaides en concreto, Hipermestra, única entre ellas que no siguió el consejo materno de asesinar al esposo en el lecho conyugal y la cual es alabada por Esquilo.
En lo profundo de la selva y de la noche se encienden varios reflectores y un grupo de inmigrantes es sorprendido y atacado por otro grupo de hombres y mujeres, presas de la patria en la que viven y de sus propias historias. Así arranca esta road novel que atraviesa una nación donde los seres humanos son reducidos a mercancía, donde la violencia es el escenario en el que suceden todas las historias y donde Emiliano Monge vuelve a destilar las esencias de una Latinoamérica salvaje. Un holocausto del siglo XXI, pero también una historia de amor: la de Estela y Epitafio, jefes de la banda de secuestradores. Una historia de altísimo voltaje estilístico y ritmo trepidante, donde la ficción y la realidad —testimonios de inmigrantes dan forma a los coros de la novela— entretejen un mosaico conmovedor, perturbador y memorable.
En las páginas de este libro, Isabel Allende narra con franqueza la historia reciente de su vida y la de su peculiar familia en California, en una casa abierta, llena de gente y de personajes literarios, y protegida por un espíritu: hijas perdidas, nietos y libros que nacen, éxitos y dolores, un viaje al mundo de las adicciones y otros a lugares remotos del mundo en busca de inspiración, junto a divorcios, encuentros, amores, separaciones, crisis de pareja y reconciliaciones. También es una historia de amor entre un hombre y una mujer maduros, que han salvado juntos muchos escollos sin perder ni la pasión ni el humor, y de una familia moderna, desgarrada por conflictos y unida, a pesar de todo, por el cariño y la decisión de salir adelante. Ésta es la familia que descubrimos en «Paula» y que desciende de los personajes de «La casa de los espíritus». Una obra al tiempo emotiva y escrita en el tono irónico y apasionado que caracteriza a la autora, en la que nos entrega la suma de sus días como mujer y como escritora.
«Imagínense a un marido que tiene ante sí, sobre la mesa, a su esposa, la cual se ha suicidado arrojándose por la ventana. El marido se encuentra aún aturdido, todavía no ha tenido tiempo de concentrarse. Va y viene por las habitaciones de su casa esforzándose por hacerse cargo de lo ocurrido, por “fijar su pensamiento en un punto”. Además, es un hipocondríaco empedernido, de los que hablan consigo mismo. También en ese momento está hablando solo, cuenta lo sucedido, se lo aclara. A pesar de la aparente trabazón de su discurso, se contradice varias veces a sí mismo, tanto por lo que respecta a la lógica como a los sentimientos. Se justifica, la acusa a ella y se sume en explicaciones tangenciales en las que la vulgaridad de ideas y afectos se junta a la hondura de pensamiento. Poco a poco va aclarando lo ocurrido y concentrando “los pensamientos en un punto”. Varios de los recuerdos evocados le llevan por fin a la verdad, la cual, quiera o no, eleva su entendimiento y su corazón. Al final cambia incluso el tono del relato, si se compara con el desorden del comienzo. El desdichado descubre la verdad bastante clara y de perfiles concretos, por lo menos para sí mismo.» Es así como Dostoyevski se dirige a sus lectores para introducirles «La sumisa», publicada en 1876, uno de los últimos relatos surgidos de la pluma del gran escritor ruso, mientras trabajaba en la que sería su última novela «Los hermanos Karamázov». La publicamos ahora en castellano recuperando la espléndida traducción de Juan Luis Abollado.
En busca de un anclaje ante una realidad demasiado líquida, Las verdades infames establece un diálogo entre distintas perspectivas del México contemporáneo y explora de forma radical la naturaleza de la literatura como creación artística. La historia comienza con «Chatarra», una crítica a la simulación del arte actual. Sus interlocutores son Gabriel y Mariana, una pareja de artistas en duelo. Al quedar libre de la influencia paternalista de él, ella deberá enfrentar el peso del vacío y encontrarle un sentido a una existencia que le resulta completamente ajena. La segunda parte, «Caos», cuenta con el crudo realismo de un escenario cada vez más cercano: el fin del agua en la Ciudad de México, donde los individuos buscarán sobrevivir al engaño mediático, a la contención de masas, al hambre y la falta de recursos en una megalópolis regida por el pánico colectivo y la violencia. Finalmente, «Cinética» pone de manifiesto la decadencia moral que prima en nuestros tiempos. En ella, un escritor y su expareja coinciden en un vuelo de México a Madrid y se ven obligados a volver al pasado, sin imaginar que ese momento será la destrucción absoluta de sus destinos.
La novela recoge las cartas de Isabel a su madre, y no se puede establecer mejor premisa para la novela que la que propone la propia autora: 'Tal vez fue una suerte para Isabel que entre sus parientes contase con al menos dos condesas y una duquesa. Su padre había muerto unos años atrás, y su madre, una inválida, había vivido mucho tiempo en el extranjero. Pero, a sus diecisiete años, ya era hora de que Isabel comenzara a relacionarse con sus parientes. Sus 'parientes' son todos ricos y con título, y se encuentra con una gran cantidad de personas que, como ella, van de casa en casa relacionándose. La gente está constantemente enamorándose de ella, lo cual es muy entretenido, pero está bastante claro desde el principio que Harry, el marqués de Valmond, es el que está realmente interesado en ella aunque ella no se dé cuenta. Isabel es un personaje encantador; es hermosa, sencilla, inocente, y con una gran fortaleza. Su inocencia le impide ver lo que para los demás es obvio (cuando ve una sombra vagando por los pasillos por la noche, ella piensa que es un fantasma, mientras que está claro para todo el mundo que es un hombre que visita el dormitorio de una mujer). Estamos ante un libro satírico pero a la vez indulgente y que destila humor y afabilidad.'
Detrás de las altas paredes perimetrales, más allá de los portones reforzados por barreras y flanqueados por garitas de vigilancia, se encuentra Altos de la Cascada. Afuera, la ruta, la barriada popular de Santa María de los Tigrecitos, la autopista, la ciudad, el resto del mundo. En Altos de la Cascada viven familias que llevan un mismo estilo de vida y que quieren mantenerlo cueste lo que cueste. Allí, en el country, un grupo de amigos se reúne semanalmente lejos de las miradas de sus hijos, sus empleadas domésticas y sus esposas, quienes excluidas del encuentro varonil, se autodenominan, bromeando, «las viudas de los jueves». Pero una noche la rutina se quiebra y ese hecho permite descubrir, en un país que se desmorona, el lado oscuro de una vida perfecta.
La vida de Amador se ve alterada por la reaparición de un coro de voces que le atormentan y acompañan desde que era un niño. Su mujer, Angustias, atemorizada por los cambios de humor de su marido, coge a su hijo Nicolás y lo abandonan con la esperanza de que así logre recapacitar y buscar ayuda profesional. Finalmente, Amador, hará caso de su mujer y entrará en terapia, rescatando un pasado que había encerrado en su mente, a recaudo de esas voces que le protegieron de la violencia que amenazaba y sacudía los cimientos de su familia. Esta historia plantea el enigma del gran poder de la mente, al tiempo que cuestiona ¿cómo afecta al desarrollo emocional de la persona vivir un trauma infantil?
Sofía es una niña de once años que nos invita a descubrir su universo; los que mejor puede manejar son los imaginarios, en cambio, en los reales siente que se asfixia. Entre ellos está el mundo de los adultos, especialmente en el que habita su madre y en el cual Sofía no existe. Es tal el dolor que le provoca este sentimiento que prefiere recurrir a unos polvos mágicos para hacerse invisible y dejar así de ser una niña floja a quien por más que estudia no se le pegan los verbos. Si repruebas de año te meto de criadita, le recuerda todo el tiempo doña Inés, quien fuera una de las yeguas finas más aplicadas del Colegio Francés de San Cosme. Pero Sofía no quiere sufrir por las pequeñas vicisitudes de la vida escolar, de ahí que recurra constantemente a su fantasía, lo que le permite a esta joven y peculiar yegua fina, tan distinta a las demás, enfrentarse todos los días a un ejército de monjas bigotonas, de maestras regañonas y de compañeras gordinflonas. No obstante su corta edad, Sofía es una espectadora atenta, curiosa y apasionada de todo lo que acontece en su universo.
1936. Siete prisioneros escapan de un campo de concentración. Para los fugitivos, es la última oportunidad de sobrevivir a un cautiverio inhumano, el único destino para los disidentes políticos en la Alemania de Hitler. Para los oficiales nazis, es una afrenta personal. Uno a uno, seis de los siete prisioneros son arrestados y crucificados. La séptima cruz narra magistralmente la persecución implacable del último prófugo. Durante siete días de acción frenética, el comunista Georg Heisler —un antihéroe convertido en símbolo de la esperanza— intentará huir y encontrar un resquicio de humanidad en la creciente degradación moral de la sociedad alemana. Seghers nos ofrece el retrato polifónico de una sociedad entregada a un régimen asfixiante en la que los vecinos se espían, los amigos se cuidan de decir lo que piensan, las juventudes hitlerianas —apenas niños— celebran la humillación de los traidores, los campos de concentración se convierten en la encarnación del dolor, el silencio y la muerte. ¿Quién, en esa siniestra trama de informantes y ciudadanos temerosos, se atreverá a tenderle la mano a un fugitivo? Publicada por primera vez en 1942, durante el exilio de Anna Seghers en México, La séptima cruz se convirtió rápidamente en un símbolo de la resistencia antifascista y fue la primera obra literaria que construyó una estampa fiel del nazismo, enquistado en todos los niveles sociales e institucionales de la Alemania de la preguerra. Dedicada a todos «los antifascistas alemanes, vivos o muertos», ofrecemos a nuestros lectores una nueva traducción de La séptima cruz, un clásico indiscutible.
En un manuscrito supuestamente encontrado, Luis Salvador de Habsburgo Lorena (Florencia, 1847 - Chequia, 1915) confiesa el secreto de sus amores, algunos de ellos trágicos, ofreciendo puntos de vista personales aunque objetivos sobre los acontecimientos que cambiaron el mapa europeo del siglo XX, desde Meyerling hasta Sarajevo. Primo del emperador Francisco José y de Isabel de Baviera, la famosa emperatriz Sissi, tal vez tuvo a su alcance evitar el desencadenamiento de la Primera Guerra. Viajero impenitente y misterioso, hombre de letras, naturalista y ecologista avant la lettre, el archiduque fue también un enamorado de Mallorca, isla en la que erigió su pequeño reino paradisíaco. Las últimas palabras desvela, en unas supuestas memorias, las vivencias familiares, sentimentales y políticas de una personalidad extraordinaria, quien, a pesar de pertenecer a la Casa Imperial más importante de Europa, vivió alejado de convencionalismos.
Siempre he pensado que en esta, su primera novela de largo aliento, Gustavo encontró el tono y el estilo que le son inconfundibles: profético, cuestionador e hiperbólico. Por eso no deja de extrañar que «La tara del Papa» haya permanecido tanto tiempo agotada, por fuera de edición, casi desconocida por la crítica. Desde que la imprimió por primera vez la Compañía General Fabril Editora de Buenos Aires en 1972, y luego Plaza y Janés en 1976, hasta ahora, han transcurrido treinta y cinco años de silenciamiento, siendo que ella ayuda a consolidar lo que se denomina el ciclo de Tuluá. Desde su publicación hasta la de «El Bazar de los Idiotas» en 1974 habían pasado solo dos años y ya Álvarez Gardeazábal había constituido un espacio vital donde los hombres se convulsionaban en medio de una crisis: la violencia. Pero, la violencia iba intrínsecamente ligada a un espacio: Tuluá, que en sus novelas adquiere la categoría de personaje colectivo, de memoria arquetípica que la mayoría de las veces se transmite por tradición oral. Representa el lugar de sus raíces, también el de sus inquietudes e idealizaciones, paraje a la vez mítico y mágico que trata de explicar a lo largo de su proceso escritural, recogiendo las costumbres, las creencias del terruño, las milagrerías, para finalmente crear un complejo viviente que no concluye en cada novela sino que se desparrama a otros libros. De allí el término de ciclo, para captar esa reiteratividad.
Bruselas, año 2016. Un hombre conduce hacia la casa de unos amigos, a las afueras de la capital belga. De repente, en un gesto fortuito, pierde el control del volante a la salida de un puente, estrellándose contra la arboleda. El coche tras el accidente se encuentra consumido en llamas y ha dejado totalmente atrapado a ese hombre, y éste se despide de la vida... De repente, surge una sombra entre el fuego, y un rostro femenino grita desde el otro lado. Con esfuerzo, la mujer saca del vehículo en el último instante su cuerpo, casi inerte. El hombre, moribundo, agradece a su heroína haberle salvado la vida y le pregunta su nombre…. Ahora, tres meses después de ese terrible accidente, Jon Meyer desea encontrar a ese ángel que salvó su vida, aunque hay un problema: los doctores afirman que ella no existe, salvo para él ¿Qué sucedió realmente aquella noche? ¿Hay algo más detrás de esa visión? La búsqueda incansable de nuestro protagonista, la negativa de los especialistas a confiar en su relato, la obsesión con esa chica que dice ser real... verán respuestas en un extraño profesor: él ya conoció una historia como la suya, y está dispuesto a tender la mano…
Henry James empezó a escribir relatos para periódicos estadounidenses en 1875, y nunca dejó de compaginarlos con sus novelas, no por más conocidas, necesariamente mejores. En la narrativa de corto aliento encuentra el genio de James el espacio preciso para mostrarnos las caras más sutiles de los conflictos humanos con un retrato magistral de los personajes que es la "marca de la casa" del más británico de los escritores americanos.
La historia de los abusos a una menor narrada con una extraordinaria fuerza literaria. Un libro incómodo y necesario.Un solo gesto bastó para hacer de ella una ternera. Pequeña, tanto que no sabe que ha sido colocada en un lugar que no le corresponde. Abismo en sus ojos de mar y la mirada llena de estupor. Su casa se ha convertido en un sin lugar. La casa vecina -la casa amiga- ha hecho de ella una carne de primera vez, sin tener edad para ello. Ahora ya todo es soledad.La ternera hace de la contención un recurso afilado para narrar una realidad que nadie quiere ver, la de un abuso. Habla del dolor y la vergüenza, de la culpa impuesta y del silencio como forma de resistencia. Un libro de una altura literaria que ineludiblemente nos toca. Un libro incómodo, duro y al mismo tiempo lleno de ternura.